Поиск в словарях
Искать во всех

Краткий русско-английский словарь - убегать

 

Перевод с русского языка убегать на английский

убегать
убежать
1. run* away, make* off
2. (спасаясь бегством) escape
3. разг. (о кипящей жидкости) boil over
молоко убегает — the milk is boiling over
4. тк. несов. (быстро удаляться) flee*; (проноситься) stream away
5. тк. несов. (простираться вдаль) stretch, run*
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  несовер. убегатьсовер. убежать без доп.1) run away, make off2) escape (спасаясь бегством)3) разг. boil over (о кипящей жидкости) молоко убегает – the milk is boiling over4) только несовер. flee (быстро удаляться)stream away (проноситься)5) только несовер. (простираться вдаль) stretch, run – убежать1. run* awaymake* off2. (совершать побег) escape, make* a getaway(из тюрьмы) break* out of gaol3. (о кипящей жидкости) boil over4. тк. несов. (быстро удаляться) flee*(проноситься) stream away5. тк. несов. (простираться вдаль) stretch, run* ...
Большой русско-английский словарь
2.
  -аю, -аешь; несов.1.Несов. к убежать.2.Быстро удаляться, перемещаться.Под ними лежала Койшаурская Долина ---; голубоватый туман скользил по ней, убегая в соседние теснины от теплых лучей утра. Лермонтов, Бэла.Плавно раскачиваясь, клипер наш летел полным ветром ---, убегая от попутной волны. Станюкович, «Человек за бортом!»На север убегали последние почерневшие тучи. Вересаев, Под кедрами.||Проноситься (о предметах, мимо которых проезжают).Из окна вагона видно, как побуревшая от утренних заморозков сухая грива травы по краю железнодорожной насыпи быстро убегает назад. Емельянова, Песня.3.Тянуться, простираться откуда-л. вдаль, вверх и т. п.От ворот белесой холстиной убегало шоссе. Ляшко, Старик с книгой.Каменная кладка Вандомской колонны убегалак небу. Саянов, Небо и земля.{Вера} стояла к Геннадию боком. Под воротом кофточки был виден выгиб шеи и начало ложбинки, убегающей вниз по спине. Гранин, После свадьбы.4. кого-чего. Устар.Сторониться, избегать кого-, чего-л.{Маска:} Я вас не убегаю, Чего хотите вы? Лермонтов, Маскарад.{Мичулин} убегал всякой компании и вообще вел себя довольно странно. Салтыков-Щедрин, Запутанное дело. ...
Академический словарь русского языка

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины